

Me: You’re rather lively for a Friday morning.
Nell: Something stripy is wandering around the garden.
Me: It’s probably just Beauregard. Tigers need to stretch their legs.
Nell: It’s much smaller.
Me: Kev said he saw a marmalade cat in the back garden.
Nell: Not that animal again.
Me: Do you know it?
Nell: Everyone knows Beaujolais Higgins. He has his paws in all sorts of pies.
Me: I wonder if he speaks French, with a name like Beaujolais you’d think he would.
Nell: Don’t start that again. Talking of French, have you been to see the blue mushroom?
Me: Yes. It has a very small voice. I’m surprised Dave heard it.
Nell: David has keen ears and of course it has a small voice. It’s a mushroom. What did it say?
Me: ‘Avec quoi puis-je te tenter aujourd’hui?’
Nell: Meaning?
Me: What can I tempt you with today?
Nell: Bit forward.
Me: I agree.
Nell: I hope it explained itself.
Me: It said ‘Que diriez-vous d’une savoureuse baguette ou d’un délicieux croissant ?’
Nell: Which means?
Me: How about a tasty baguette, or a delicious croissant?
Nell: What did you say?
Me: ‘Comme c’est gentil. C’est difficile de choisir.’
Nell: Just tell me in English, please, or we’ll be here all day.
Me: I said ‘How kind. It’s hard to choose.’
Nell: If you dilly dally around like that at the drive through you must be very popular. Did you make a decision?
Me: Yes. I decided on a baguette because it gave me more options.
Nell: So, what happened then?
Me: It thanked me for my order and told me my baguette should be with me in the next half hour.
Nell: And was it?
Me: Yes, and it was really tasty.
Nell: Ever heard of sharing?
Me: Sorry.