Uncategorized

It’s not a Panettone, it’s a Pandoro

Me: Look at Harriet. Isn’t she a pretty little thing?

Nell: Harriet is not a thing, She’s a pedigree chocolate Labrador.

Me: Did you know someone thought you were a cross breed?

Nell: I beg your pardon?

Me: I think they mentioned a spaniel.

Nell: A spaniel! This is too much. I hope you put them right?

Me: I did. Don’t worry. What was in that box, by the way?

Nell: What box?

Me: The one delivered to Davide yesterday.

Nell: Don’t call him Davide, please. You know that’s not his name.

Me: Someone doesn’t. So, what was in it?

Nell: It wasn’t spaghetti bolognese if that’s what you think, Nosey Parker.

Me: What was it?

Nell: An Italian cake, if you must know.

Me: A Panettone! You dogs can’t eat Panettone. It’s full of raisins.

Nell: Calm down. It wasn’t a Panettone. It was a Pandoro.

Me: A Pandoro?

Nell: You’re doing that repeating thing again.

Me: What is a Pandoro?

Nell: It’s a Panettone senza canditi.

Me: I said it was a Panettone.

Nell: Without fruit.

Me: Oh, I see.

Nell: Perfectly safe for dogs to eat.

Me: Well, that’s a relief.

Nell: We wouldn’t have eaten it if there had been raisins.

Me: Does that mean you have eaten it?

Nell: Of course we have.

Me: What about me?

Nell: What about you?

Me: Don’t you think I might have liked a slice of the Pandoro, too?

Nell: Would you have liked a slice?

Me: I would, actually.

Nell: It’s good I saved you one then, isn’t it?

Me: Seriously?

Nell: I wasn’t going to leave you out. I know how much you enjoy your cake.

Me: Am I a member of the Spaghetti Bolognese Club now?

Nell: Just be thankful for the slice.

Me: Yes. Sorry.

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.